Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Anglisht-Frengjisht - He will not consider as good only that which pleases him
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Mendime
Titull
He will not consider as good only that which pleases him
Tekst
Prezantuar nga
ash_rmy
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht
He will not consider as good only that which pleases him, but treat as beneficial to him whatever pleases his subjects.
Vërejtje rreth përkthimit
citation d'un personnage historique de l'Inde
Titull
Il ne considérera pas comme bon seulement ce qui le satisfait
Përkthime
Frengjisht
Perkthyer nga
marcblaffart
Përkthe në: Frengjisht
Il ne considérera pas comme bon seulement ce qui le satisfait, mais apprécie ce qui satisfait ses sujets.
Vërejtje rreth përkthimit
"traiter favorablement" en traduction littérale (--> apprécie ou valorise)
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Francky5591
- 30 Nëntor 2006 15:25