Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



21Përkthime - Turqisht-Frengjisht - gerçekten güzelsin ... olma ÅŸeklin ... kalbin ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SpanjishtTurqishtRomanishtFrengjisht

Kategori Poezi - Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
gerçekten güzelsin ... olma şeklin ... kalbin ...
Tekst
Prezantuar nga ecordoba190381
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht Perkthyer nga kafetzou

gerçekten güzelsin ... yaradılış şeklin... kalbin ... eşsizsin ... senin için Allah'a şukur ediyorum ... seni tanımaya izin verdiği için ... seni kutsuyorum.

Titull
Tu es vraiment beau... ta façon d'être...
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga turkishmiss
Përkthe në: Frengjisht

Tu es vraiment beau... ta façon d'être... ton coeur... tu es sans pareil... je rends grâce à Dieu pour toi... pour m'avoir permis de te connaitre... je te bénis.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 27 Shtator 2007 07:06