Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



21अनुबाद - तुर्केली-फ्रान्सेली - gerçekten güzelsin ... olma ÅŸeklin ... kalbin ...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्पेनीतुर्केलीरोमानियनफ्रान्सेली

Category Poetry - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
gerçekten güzelsin ... olma şeklin ... kalbin ...
हरफ
ecordoba190381द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली kafetzouद्वारा अनुबाद गरिएको

gerçekten güzelsin ... yaradılış şeklin... kalbin ... eşsizsin ... senin için Allah'a şukur ediyorum ... seni tanımaya izin verdiği için ... seni kutsuyorum.

शीर्षक
Tu es vraiment beau... ta façon d'être...
अनुबाद
फ्रान्सेली

turkishmissद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

Tu es vraiment beau... ta façon d'être... ton coeur... tu es sans pareil... je rends grâce à Dieu pour toi... pour m'avoir permis de te connaitre... je te bénis.
Validated by Francky5591 - 2007年 सेप्टेम्बर 27日 07:06