Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Suedisht-Anglisht - Debatt

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SuedishtAnglisht

Titull
Debatt
Tekst
Prezantuar nga fertil
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht

Och vad gjorde kvinnan för fel? Hon höll inte ihop benen?
Vërejtje rreth përkthimit
US English

Titull
Debate
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga pias
Përkthe në: Anglisht

And what did the woman do wrong? Didn't she keep her legs together?
U vleresua ose u publikua se fundi nga kafetzou - 19 Nëntor 2007 05:21





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

17 Nëntor 2007 20:38

casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
Sorry. Is "didn't she kept" right?

17 Nëntor 2007 22:37

Anita_Luciano
Numri i postimeve: 1670
it should be "didn´t she keep" and not "kept".

17 Nëntor 2007 22:41

Piagabriella
Numri i postimeve: 641
Shouldn't it be "didn't she keep her legs together" ?