Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - سوئدی-انگلیسی - Debatt

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیانگلیسی

عنوان
Debatt
متن
fertil پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

Och vad gjorde kvinnan för fel? Hon höll inte ihop benen?
ملاحظاتی درباره ترجمه
US English

عنوان
Debate
ترجمه
انگلیسی

pias ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

And what did the woman do wrong? Didn't she keep her legs together?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 19 نوامبر 2007 05:21





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

17 نوامبر 2007 20:38

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
Sorry. Is "didn't she kept" right?

17 نوامبر 2007 22:37

Anita_Luciano
تعداد پیامها: 1670
it should be "didn´t she keep" and not "kept".

17 نوامبر 2007 22:41

Piagabriella
تعداد پیامها: 641
Shouldn't it be "didn't she keep her legs together" ?