Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Dánsky-Anglicky - ordsprog dansk- engelsk eller latin
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Výraz
Titul
ordsprog dansk- engelsk eller latin
Text
Pridal(a)
fagger
Zdrojový jazyk: Dánsky
Mange mennesker forsømmer den lille lykke, fordi de venter forgæves på den
store.
Titul
Many people neglect the little happiness, because they are waiting in vain at the big one.
Preklad
Anglicky
Preložil(a)
pias
Cieľový jazyk: Anglicky
Many people neglect the little happiness, because they are waiting in vain for the big one.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
lilian canale
- 2 apríla 2008 16:48
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
1 apríla 2008 01:36
Tantine
Počet príspevkov: 2747
Hi pias & Lilly
Just two suggestions, maybe change "the little happiness" to "lesser joys" and change "at" to "for".
"Many people neglect lesser joys because they are waiting in vain for the big one."
What do you think?
Vänligen
Beijos
Tantine
1 apríla 2008 12:15
pias
Počet príspevkov: 8114
Sounds good to me Tantine.
Shall I edit Lilian?