Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Danese-Inglese - ordsprog dansk- engelsk eller latin
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Espressione
Titolo
ordsprog dansk- engelsk eller latin
Testo
Aggiunto da
fagger
Lingua originale: Danese
Mange mennesker forsømmer den lille lykke, fordi de venter forgæves på den
store.
Titolo
Many people neglect the little happiness, because they are waiting in vain at the big one.
Traduzione
Inglese
Tradotto da
pias
Lingua di destinazione: Inglese
Many people neglect the little happiness, because they are waiting in vain for the big one.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 2 Aprile 2008 16:48
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
1 Aprile 2008 01:36
Tantine
Numero di messaggi: 2747
Hi pias & Lilly
Just two suggestions, maybe change "the little happiness" to "lesser joys" and change "at" to "for".
"Many people neglect lesser joys because they are waiting in vain for the big one."
What do you think?
Vänligen
Beijos
Tantine
1 Aprile 2008 12:15
pias
Numero di messaggi: 8113
Sounds good to me Tantine.
Shall I edit Lilian?