Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Danois-Anglais - ordsprog dansk- engelsk eller latin
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Expression
Titre
ordsprog dansk- engelsk eller latin
Texte
Proposé par
fagger
Langue de départ: Danois
Mange mennesker forsømmer den lille lykke, fordi de venter forgæves på den
store.
Titre
Many people neglect the little happiness, because they are waiting in vain at the big one.
Traduction
Anglais
Traduit par
pias
Langue d'arrivée: Anglais
Many people neglect the little happiness, because they are waiting in vain for the big one.
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 2 Avril 2008 16:48
Derniers messages
Auteur
Message
1 Avril 2008 01:36
Tantine
Nombre de messages: 2747
Hi pias & Lilly
Just two suggestions, maybe change "the little happiness" to "lesser joys" and change "at" to "for".
"Many people neglect lesser joys because they are waiting in vain for the big one."
What do you think?
Vänligen
Beijos
Tantine
1 Avril 2008 12:15
pias
Nombre de messages: 8113
Sounds good to me Tantine.
Shall I edit Lilian?