Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Francúzsky-Hebrejsky - Peut-être c'était moi

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠvédskyFrancúzskyHebrejsky

Kategória Poézia - Láska/ Priateľstvo

Titul
Peut-être c'était moi
Text
Pridal(a) reeeeeb
Zdrojový jazyk: Francúzsky Preložil(a) johanna13

Peut-être cela a été une chance ou le destin ou seulement moi.

Titul
אולי זה היה אני
Preklad
Hebrejsky

Preložil(a) mikinushu
Cieľový jazyk: Hebrejsky

אולי זה היה צ'אנס או הגורל או רק אני.
Nakoniec potvrdené alebo vydané milkman - 6 augusta 2008 20:59





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

22 júla 2008 15:12

iyyavor
Počet príspevkov: 49
צ'אנס
in my opinion is not the right word in Hebrew. I would say

זה היה אולי מקרי, אולי הגורל, אולי גם רק אני