Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Rumunsky-Anglicky - Bună, dragul meu, iţi mulţumesc pentru tot ce vrei ...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
List / Email - Láska/ Priateľstvo
Titul
Bună, dragul meu, iţi mulţumesc pentru tot ce vrei ...
Text
Pridal(a)
kranikus
Zdrojový jazyk: Rumunsky
Bună, dragul meu, iţi mulţumesc pentru tot ce vrei să faci pentru mine şi că esti aproape de mine. Nu am pe nimeni decât pe tine.
Titul
Hello, my darling
Preklad
Anglicky
Preložil(a)
iepurica
Cieľový jazyk: Anglicky
Hello, my darling, thank you for everything you want to do for me and because you are close to me. I don't have anybody else except you.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
lilian canale
- 4 apríla 2008 16:52
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
3 apríla 2008 16:45
azitrad
Počet príspevkov: 970
I have nobody else but you....
???
5 apríla 2008 01:25
mygunes
Počet príspevkov: 221
Sper ca nu supar pe nimeni spunand ca ma semnez cu ochii ınchişi sub toate traducerile facute de tine, İepurica.
Good job.
5 apríla 2008 15:15
iepurica
Počet príspevkov: 2102
Multumesc mult. Incerc si eu cat pot. E un pic nemeritat insa, aici, a fost o greseala acolo, a corectat-o lilian. Uneori ma infurie neatentia mea.