Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Rumuński-Angielski - Bună, dragul meu, iÅ£i mulÅ£umesc pentru tot ce vrei ...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
List / Email - Miłość/ Przyjaźń
Tytuł
Bună, dragul meu, iţi mulţumesc pentru tot ce vrei ...
Tekst
Wprowadzone przez
kranikus
Język źródłowy: Rumuński
Bună, dragul meu, iţi mulţumesc pentru tot ce vrei să faci pentru mine şi că esti aproape de mine. Nu am pe nimeni decât pe tine.
Tytuł
Hello, my darling
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
iepurica
Język docelowy: Angielski
Hello, my darling, thank you for everything you want to do for me and because you are close to me. I don't have anybody else except you.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 4 Kwiecień 2008 16:52
Ostatni Post
Autor
Post
3 Kwiecień 2008 16:45
azitrad
Liczba postów: 970
I have nobody else but you....
???
5 Kwiecień 2008 01:25
mygunes
Liczba postów: 221
Sper ca nu supar pe nimeni spunand ca ma semnez cu ochii ınchişi sub toate traducerile facute de tine, İepurica.
Good job.
5 Kwiecień 2008 15:15
iepurica
Liczba postów: 2102
Multumesc mult. Incerc si eu cat pot. E un pic nemeritat insa, aici, a fost o greseala acolo, a corectat-o lilian. Uneori ma infurie neatentia mea.