Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originálny text - Brazílska portugalčina - mudei de time,de vida e de cidade,obrigado deus...
Momentálny stav
Originálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
voľné písanie - Láska/ Priateľstvo
Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
mudei de time,de vida e de cidade,obrigado deus...
Text na preloženie
Pridal(a)
Isabel_Allende
Zdrojový jazyk: Brazílska portugalčina
mudei de time,de vida e de cidade,obrigado deus por tudo
25 februára 2009 21:47
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
16 októbra 2009 19:53
User10
Počet príspevkov: 1173
Hi Lizzz
Could you please tell me if this is the meaning of the phrase?
"I changed team (now I support another), life and city (I went to another), I thank god for everything"
CC:
Lizzzz
16 októbra 2009 19:59
Lizzzz
Počet príspevkov: 234
Hi User 10
Yes, it's correct.
16 októbra 2009 20:00
User10
Počet príspevkov: 1173
Thanks!