Preklad - Anglicky-Rumunsky - prietenieMomentálny stav Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:  
Kategória Pieseň - Láska/ Priateľstvo  Tento preklad je ´Len zmyseľ´ | | | Zdrojový jazyk: Anglicky
cause when i was low you was there for me and never left me alone because you cared for me |
|
| | | Cieľový jazyk: Rumunsky
Deoarece atunci când am fost deprimat, mi-ai fost alături şi nu m-ai dezamăgit niciodată, pentru că ţi-a păsat de mine. |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané azitrad - 4 mája 2009 08:08
Posledný príspevok | | | | | 3 mája 2009 15:36 | | | never left me alone = nu m-ai lăsat singur niciodată | | | 3 mája 2009 20:00 | | | Mot à mot se traduce într-adevăr cum spui tu, însă cred că sensul este cel pe care am încercat să îl redau eu. Nu cred că se referă la faptul că a stat zi, noapte langa el. |
|
|