Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Rumeno - prietenie

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseRumeno

Categoria Canzone - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
prietenie
Testo
Aggiunto da dedelutza
Lingua originale: Inglese

cause when i was low you was there for me and never left me alone because you cared for me

Titolo
Friendship
Traduzione
Rumeno

Tradotto da peterbald
Lingua di destinazione: Rumeno

Deoarece atunci când am fost deprimat, mi-ai fost alături şi nu m-ai dezamăgit niciodată, pentru că ţi-a păsat de mine.
Ultima convalida o modifica di azitrad - 4 Maggio 2009 08:08





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

3 Maggio 2009 15:36

papygalu
Numero di messaggi: 8
never left me alone = nu m-ai lăsat singur niciodată

3 Maggio 2009 20:00

peterbald
Numero di messaggi: 53
Mot à mot se traduce într-adevăr cum spui tu, însă cred că sensul este cel pe care am încercat să îl redau eu. Nu cred că se referă la faptul că a stat zi, noapte langa el.