Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Румунська - prietenie

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаРумунська

Категорія Пісні - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
prietenie
Текст
Публікацію зроблено dedelutza
Мова оригіналу: Англійська

cause when i was low you was there for me and never left me alone because you cared for me

Заголовок
Friendship
Переклад
Румунська

Переклад зроблено peterbald
Мова, якою перекладати: Румунська

Deoarece atunci când am fost deprimat, mi-ai fost alături şi nu m-ai dezamăgit niciodată, pentru că ţi-a păsat de mine.
Затверджено azitrad - 4 Травня 2009 08:08





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

3 Травня 2009 15:36

papygalu
Кількість повідомлень: 8
never left me alone = nu m-ai lăsat singur niciodată

3 Травня 2009 20:00

peterbald
Кількість повідомлень: 53
Mot à mot se traduce într-adevăr cum spui tu, însă cred că sensul este cel pe care am încercat să îl redau eu. Nu cred că se referă la faptul că a stat zi, noapte langa el.