Preklad - Grécky-Holandsky - αγαποÏλα μου, είμαι Ï„Ïελός για σÎνα Momentálny stav Preklad
Kategória Slang - Láska/ Priateľstvo  Tento preklad je ´Len zmyseľ´ | αγαποÏλα μου, είμαι Ï„Ïελός για σÎνα | | Zdrojový jazyk: Grécky
αγαποÏλα μου, είμαι Ï„Ïελός για σÎνα
| | Before edit : "agapoula mou ime trelos ia sena" <edit></edit> (02/18/francky thanks to galka's notification) |
|
| | PrekladHolandsky Preložil(a) popwauw | Cieľový jazyk: Holandsky
Mijn liefje! Ik ben gek op jou! |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané Lein - 22 februára 2010 12:19
Posledný príspevok | | | | | 17 februára 2010 21:52 | | | I think it would be better to write "Mijn liefje" instead of "Mijn liefde". | | | 18 februára 2010 08:09 | | | | | | 18 februára 2010 14:50 | |  LeinPočet príspevkov: 3389 |  Thank you! |
|
|