Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Italsky-Německy - ciao come stai?è incredibile ho trovato un sito...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ItalskyNěmecky

Kategória Slang - Láska/ Priateľstvo

Titul
ciao come stai?è incredibile ho trovato un sito...
Text
Pridal(a) andrewjeff
Zdrojový jazyk: Italsky

Ciao come stai?
E' incredibile ho trovato un sito che mi traduce le frasi in tedesco!
Ne approfitto per dirti che sei una persona splendida e molto dolce..scusami se a volte mi faccio sentire poco.
Nonostante la distanza ti sento comunque vicina.
Un abbraccio


Titul
Hallo, wie geht's? Es ist unglaublich, eine Seite gefunden zu haben...
Preklad
Německy

Preložil(a) frajofu
Cieľový jazyk: Německy

Hallo, wie geht's? Es ist unglaublich, eine Seite gefunden zu haben, die mir Sätze auf Deutsch übersetzt!
Bei dieser Gelegenheit möchte ich dir sagen, daß du eine wunderbare und sehr süße Person bist... Entschuldige, wenn ich manchmal nicht von mir hören lasse.
Trotz der Entfernung kommt es mir so vor, als wärest du nahe.
Ich umarme dich.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Rumo - 16 januára 2007 20:32





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

13 januára 2007 18:33

nava91
Počet príspevkov: 1268
unbeschreiblich = indescrivibile
incredibile = unglaublich

16 januára 2007 15:21

Maggie_55
Počet príspevkov: 13
- "So ist sie brauchbar um dir zu sagen" è assolutamente "non-sense"!
"Bei dieser Gelegenheit möchte ich dir sagen" sarebbe giusto
Non c'è un'espressione per dire "ne approfitto" in tedesco in questo contesto...

- "nah" è sbagliato, "nahe" è giusto

18 januára 2007 17:46

andrewjeff
Počet príspevkov: 8
ok ti ringrazio molto gentile