Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Rumunsky-Italsky - Te-am suna da ai telefonul inchis. daca...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: RumunskyItalsky

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Te-am suna da ai telefonul inchis. daca...
Text
Pridal(a) jungle
Zdrojový jazyk: Rumunsky

Te-am suna da ai telefonul inchis. daca apuc deschis te sun deseara te pupicesc dulce

Titul
Ti ho chiamato ma hai il telefono spento. se
Preklad
Italsky

Preložil(a) Vesna
Cieľový jazyk: Italsky

Ti ho chiamato ma hai il telefono spento. Se riesco ti chiamo stasera. Ti bacio dolcemente
Nakoniec potvrdené alebo vydané Ricciodimare - 2 augusta 2007 15:46





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

2 augusta 2007 15:59

nava91
Počet príspevkov: 1268
"Ti ho chiamato ma hai..."? Da quando dopo il passato prossimo c'è il presente???

2 augusta 2007 20:58

Xini
Počet príspevkov: 1655
Mi sembra ok.

Ti chiamo ma hai il telefono spento...

Ti ho chiamato ma hai avuto il....

?¿


Aaah, Ti ho chamato ma hai spento il telefono

3 augusta 2007 10:32

Vesna
Počet príspevkov: 12
da oggi nava91

3 augusta 2007 10:48

nava91
Počet príspevkov: 1268
Mmmmmhh.... Io avrei detto "Ti ho chiamato ma avevi il telefono spento..."... eh be, se lo dite voi...

3 augusta 2007 11:41

Xini
Počet príspevkov: 1655
Veramente, non mi sembra ci siano problemi per questa frase.