Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Română-Italiană - Te-am suna da ai telefonul inchis. daca...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RomânăItaliană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Te-am suna da ai telefonul inchis. daca...
Text
Înscris de jungle
Limba sursă: Română

Te-am suna da ai telefonul inchis. daca apuc deschis te sun deseara te pupicesc dulce

Titlu
Ti ho chiamato ma hai il telefono spento. se
Traducerea
Italiană

Tradus de Vesna
Limba ţintă: Italiană

Ti ho chiamato ma hai il telefono spento. Se riesco ti chiamo stasera. Ti bacio dolcemente
Validat sau editat ultima dată de către Ricciodimare - 2 August 2007 15:46





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

2 August 2007 15:59

nava91
Numărul mesajelor scrise: 1268
"Ti ho chiamato ma hai..."? Da quando dopo il passato prossimo c'è il presente???

2 August 2007 20:58

Xini
Numărul mesajelor scrise: 1655
Mi sembra ok.

Ti chiamo ma hai il telefono spento...

Ti ho chiamato ma hai avuto il....

?¿


Aaah, Ti ho chamato ma hai spento il telefono

3 August 2007 10:32

Vesna
Numărul mesajelor scrise: 12
da oggi nava91

3 August 2007 10:48

nava91
Numărul mesajelor scrise: 1268
Mmmmmhh.... Io avrei detto "Ti ho chiamato ma avevi il telefono spento..."... eh be, se lo dite voi...

3 August 2007 11:41

Xini
Numărul mesajelor scrise: 1655
Veramente, non mi sembra ci siano problemi per questa frase.