Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Perzština-Anglicky - بندار نيك كفتار نيك كردار نيك

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: PerzštinaAnglickyItalskyTureckyChorvatskySrbskyBosenštinaArabskymacedónština

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
بندار نيك كفتار نيك كردار نيك
Text
Pridal(a) meteoripek
Zdrojový jazyk: Perzština

بندار نيك كفتار نيك كردار نيك
Poznámky k prekladu
سعوديه

Titul
Goodness of thoughts, goodness of words, goodness of deeds
Preklad
Anglicky

Preložil(a) slfauver
Cieľový jazyk: Anglicky

Goodness of thought, goodness of speech, goodness of action
Poznámky k prekladu
Comes from Zoroastrian philosophy. Could also be translated as "Goodness of thoughts, speech and action."
Nakoniec potvrdené alebo vydané kafetzou - 11 septembra 2007 04:18