Preklad - Perzština-Anglicky - بندار نيك ÙƒÙتار نيك كردار نيكMomentálny stav Preklad
Tento preklad je ´Len zmyseľ´ | بندار نيك ÙƒÙتار نيك كردار نيك | | Zdrojový jazyk: Perzština
بندار نيك ÙƒÙتار نيك كردار نيك | | |
|
| Goodness of thoughts, goodness of words, goodness of deeds | | Cieľový jazyk: Anglicky
Goodness of thought, goodness of speech, goodness of action | | Comes from Zoroastrian philosophy. Could also be translated as "Goodness of thoughts, speech and action." |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané kafetzou - 11 septembra 2007 04:18
|