Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Francúzsky-Italsky - proposta di lavoro

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: FrancúzskyItalsky

Kategória List / Email - Podnikanie / Práca

Titul
proposta di lavoro
Text
Pridal(a) risk83
Zdrojový jazyk: Francúzsky

Veuillez agréer ci-joint mon CV et ma lettre de motivation pour une eventuelle collaboration avec votre groupe
Poznámky k prekladu
vorrei tradure questa frase in italiano con la formula piu formale possibile.

Titul
curriculum vitae e lettera di presentazione
Preklad
Italsky

Preložil(a) vali-lu
Cieľový jazyk: Italsky

Allego il mio curriculum vitae e la mia lettera di presentazione per una eventuale collaborazione presso il Vostro gruppo.
Poznámky k prekladu
Ho scritto presso per dare una forma più distinta alla lettera. Può essere sostituito con con(complemento di compagnia)
Nakoniec potvrdené alebo vydané Xini - 20 októbra 2007 10:46





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

19 októbra 2007 12:52

elesam
Počet príspevkov: 11
La traduzione è corretta di per sè, ma dato che viene richiesta una forma il più formale possibile secondo me starebbe meglio "Allegato alla presente troverete" invece che "Vi propongo" dal momento che nel testo francese compare la parola "ci-joint" che vuol dire appunto "qui allegato"

20 októbra 2007 09:33

vali-lu
Počet príspevkov: 9
ok grazie per avermi aiutato a migliorare il mio francese. andrò a correggere il più presto possibile la traduzione.