Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Italienisch - proposta di lavoro

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischItalienisch

Kategorie Brief / Email - Beschäftigung / Berufe

Titel
proposta di lavoro
Text
Übermittelt von risk83
Herkunftssprache: Französisch

Veuillez agréer ci-joint mon CV et ma lettre de motivation pour une eventuelle collaboration avec votre groupe
Bemerkungen zur Übersetzung
vorrei tradure questa frase in italiano con la formula piu formale possibile.

Titel
curriculum vitae e lettera di presentazione
Übersetzung
Italienisch

Übersetzt von vali-lu
Zielsprache: Italienisch

Allego il mio curriculum vitae e la mia lettera di presentazione per una eventuale collaborazione presso il Vostro gruppo.
Bemerkungen zur Übersetzung
Ho scritto presso per dare una forma più distinta alla lettera. Può essere sostituito con con(complemento di compagnia)
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Xini - 20 Oktober 2007 10:46





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

19 Oktober 2007 12:52

elesam
Anzahl der Beiträge: 11
La traduzione è corretta di per sè, ma dato che viene richiesta una forma il più formale possibile secondo me starebbe meglio "Allegato alla presente troverete" invece che "Vi propongo" dal momento che nel testo francese compare la parola "ci-joint" che vuol dire appunto "qui allegato"

20 Oktober 2007 09:33

vali-lu
Anzahl der Beiträge: 9
ok grazie per avermi aiutato a migliorare il mio francese. andrò a correggere il più presto possibile la traduzione.