Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Francês-Italiano - proposta di lavoro

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: FrancêsItaliano

Categoria Carta / Email - Negócios / Trabalho

Título
proposta di lavoro
Texto
Enviado por risk83
Língua de origem: Francês

Veuillez agréer ci-joint mon CV et ma lettre de motivation pour une eventuelle collaboration avec votre groupe
Notas sobre a tradução
vorrei tradure questa frase in italiano con la formula piu formale possibile.

Título
curriculum vitae e lettera di presentazione
Tradução
Italiano

Traduzido por vali-lu
Língua alvo: Italiano

Allego il mio curriculum vitae e la mia lettera di presentazione per una eventuale collaborazione presso il Vostro gruppo.
Notas sobre a tradução
Ho scritto presso per dare una forma più distinta alla lettera. Può essere sostituito con con(complemento di compagnia)
Última validação ou edição por Xini - 20 Outubro 2007 10:46





Última Mensagem

Autor
Mensagem

19 Outubro 2007 12:52

elesam
Número de mensagens: 11
La traduzione è corretta di per sè, ma dato che viene richiesta una forma il più formale possibile secondo me starebbe meglio "Allegato alla presente troverete" invece che "Vi propongo" dal momento che nel testo francese compare la parola "ci-joint" che vuol dire appunto "qui allegato"

20 Outubro 2007 09:33

vali-lu
Número de mensagens: 9
ok grazie per avermi aiutato a migliorare il mio francese. andrò a correggere il più presto possibile la traduzione.