Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Francuski-Italijanski - Aussi, tu es pour moi quelqu'un dont ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiItalijanskiPortugalski

Kategorija Rečenica

Natpis
Aussi, tu es pour moi quelqu'un dont ...
Tekst
Podnet od xbin
Izvorni jezik: Francuski

Aussi, tu es pour moi quelqu'un dont j'ai besoin

Napomene o prevodu
<edit> "aussi toi pour moi es quelle qui j'ai bisogne" with "Aussi, tu es pour moi quelqu'un dont j'ai besoin"</edit> (05/24/francky, thanks to Lene's notification)

Natpis
Anche, tu sei per me qualcuno di cui...
Prevod
Italijanski

Preveo Nadia
Željeni jezik: Italijanski

Anche, tu sei per me qualcuno di cui io ho bisogno
Napomene o prevodu
"aussi" si può tradurre anche come "lo stesso" io toglierei la virgola dopo "anche" ma dipende dal contesto della frase.
Poslednja provera i obrada od ali84 - 26 Maj 2009 20:32