Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kireno cha Kibrazili - The thinking being's simulator

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKireno cha Kibrazili

Kichwa
The thinking being's simulator
Nakala
Tafsiri iliombwa na yzah
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

The thinking being's simulator
Maelezo kwa mfasiri
é uma expressão

Kichwa
O simulador de ser pensante
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili

Ilitafsiriwa na goncin
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili

O simulador de ser pensante
Maelezo kwa mfasiri
Ser = ser vivo, entidade
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na casper tavernello - 3 Septemba 2008 05:06





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

31 Agosti 2008 14:14

Anita_Luciano
Idadi ya ujumbe: 1670
só uma dúvida... não seria "do ser"? (com artigo)

31 Agosti 2008 19:35

goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
Hmm... talvez. Mas isso implicaria em reconhecer apenas UM ser pensante (o ser humano), e não tenho certeza de que é isso o que as entrelinhas querem dizer...

31 Agosti 2008 19:44

Anita_Luciano
Idadi ya ujumbe: 1670
ah bom, aí eu já não sei :-)

2 Septemba 2008 22:03

kedamaian
Idadi ya ujumbe: 359
Votei "não" porque não entendo a expressão da tradução. Penso que o original diz: "O pensador se torna fingidor" (em Port. Br)

9 Septemba 2008 23:44

yzah
Idadi ya ujumbe: 2
It's very crazy! Oh my God.
Não da pra entender isso mesmo... o expressãozinha complicada, é de um jogo de computador, um simulador de vôo.
Mas sério gente fico muito feliz por vocês terem tentado e continuarem tentando! Valeu mesmo, por que realmente complicada eu ja faço cursinho a um bom tempo e não consegui! Brigadãoooo