Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiswidi - Herseyi bir anda unutsam ailemi, gecmisimi,...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKiswidi

Category Letter / Email - Love / Friendship

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Herseyi bir anda unutsam ailemi, gecmisimi,...
Nakala
Tafsiri iliombwa na kingisen
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Herseyi bir anda unutsam ailemi, gecmisimi, cevrem dekileri senin o guzel kokunu beni hayata baglayan gozlerini ve dunyalara degismiyecgm gulusunu asla unutmam.
Maelezo kwa mfasiri
This is a sms from my boyfriend in Turkey. Please help me! My sozluk couldnt help me understand it all :)

Kichwa
Om jag plötsligt.....
Tafsiri
Kiswidi

Ilitafsiriwa na lenab
Lugha inayolengwa: Kiswidi

Om jag plötsligt skulle glömma allt, min familj, mitt förflutna, min omgivning, så ska jag aldrig glömma din ljuva doft, dina ögon som håller mig kvar vid livet och ditt leende som jag inte skulle byta ut mot något i världen.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na pias - 26 Januari 2009 13:24





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

24 Januari 2009 12:45

pias
Idadi ya ujumbe: 8114
Hej lilla Lena,
Jag förstår ju inte ett ord turkiska, men funderar på den allra första meningen. I den englska har det översatts --> "had to" ...för mig känns det mer påtvingat, "var tvungen", "måste".

Vad tycker du ...är jag helt ute och cyklar?

25 Januari 2009 13:04

lenab
Idadi ya ujumbe: 1084
HEJ! Long time no see!! har du fått ordning på datorn nu??
ang översättningen
Jag hade en diskusion med Lilian om den engelska versionen. Det är en konditionalsats,och hon ville ha "it I had to... osv" Jag tycker att den svenska stämmer bättre med originalet Enligt Figen skall det vara "kunde" = "Om jag plötsligt kunde glömma allt" men jag tycker "skulle" låter bättre på svenska. Annars låter det som att man VILL glömma, vad säger du???

26 Januari 2009 13:23

pias
Idadi ya ujumbe: 8114
Nä, den är fortfarande i "verksta'n", suck!

Ok, jag förstår och godkänner den nu.