Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kituruki-Kideni - Benim gibi birini hayatta bulamazsin, ben seni...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
Benim gibi birini hayatta bulamazsin, ben seni...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
linekert
Lugha ya kimaumbile: Kituruki
Benim gibi birini hayatta bulamazsin ben seni sevdiim kendimden cook sevdiim ama sen icine etdin
Maelezo kwa mfasiri
<edit> source-language as Kurdish with source-language as Turkish</edit>
Kichwa
Du finder aldrig en ligesom mig.
Tafsiri
Kideni
Ilitafsiriwa na
Bilal73
Lugha inayolengwa: Kideni
Du finder aldrig nogen sinde en som mig, jeg elskede dig meget mere end mig selv, men du har ødelagt det hele.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Anita_Luciano
- 16 Mechi 2009 17:50
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
16 Mechi 2009 17:33
Anita_Luciano
Idadi ya ujumbe: 1670
The last one, Figen! (at least, until the next one comes along...)
You will never ever find anyone like me, I loved you a lot more than myself, but you have ruined everything.
CC:
FIGEN KIRCI
16 Mechi 2009 17:41
FIGEN KIRCI
Idadi ya ujumbe: 2543
this one is perfect!
16 Mechi 2009 17:50
Anita_Luciano
Idadi ya ujumbe: 1670
great!