Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kibsonia-Kituruki - samo ti si srecna bila zasto si me ostavila

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KibsoniaKituruki

Category Expression

Kichwa
samo ti si srecna bila zasto si me ostavila
Nakala
Tafsiri iliombwa na zeynaa
Lugha ya kimaumbile: Kibsonia

samo ti si srecna bila zasto si me ostavila

Kichwa
Sadece, sen mutluydun,
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na fikomix
Lugha inayolengwa: Kituruki

Ama, sen mutluydun... Neden beni terkettin ?
Maelezo kwa mfasiri
Kafiyeli olduğu için,bana göre bu bir şarki ya da şiir. Bundan dolayı iki cümleden oluşuyor.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na 44hazal44 - 8 Juni 2009 18:37





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

7 Juni 2009 15:50

FIGEN KIRCI
Idadi ya ujumbe: 2543
karsimizda yine bir klasik : eksik bir cumle .
ben bunu soyle anladim, arkadaslar:
'(madem ki) sadece sen mutluydun, neden beni (sen) terkettin?'
ceviri dogru yapilmis, ama iki cumle yazmak yerine, '...' ile ayiralim.
parantezleri daha net anlatabilmek icin koydum,
ama, belki de aciklamalara da boyle yazmak faydali olabilir, ne dersiniz?

CC: 44hazal44

7 Juni 2009 16:24

fikomix
Idadi ya ujumbe: 614
Figen hanim
Bu metin dediğiniz gibi "yine bir kalsik" ve noktalama işaretleri olmadığından dolayı doğru anlamışsınız.
Sizin uyarınızdan sonra, ben bu metini (şarkıyı)biraz araştırdım ve doğrusu şöyle olmalı: "Samo, ti si srecna bila
zasto si me ostavila"
Buradan ise farkli bir anlam çıkıyor:
"Yalnız, sen mutluydun,
Neden beni terkettin?"
Bunun için düşüncenizi alayım

8 Juni 2009 01:06

FIGEN KIRCI
Idadi ya ujumbe: 2543
bu durumda, 'samo' icin 'ama' kullanmaliyiz gibi geldi bana - turkcede bir cok yerde 'yalniz' ve 'ama' birbirinin yerine kullanilabiliyor.

hatta, bu haliyle 'ama, sen mutluydun...neden beni terkettin?', kulaga daha mantikli geliyor, degil mi!?

8 Juni 2009 01:12

fikomix
Idadi ya ujumbe: 614
Figen hanima katiliyorum

8 Juni 2009 01:27

FIGEN KIRCI
Idadi ya ujumbe: 2543
hazalcigim, yazismalar dogrultusunda duzenleyip, onaylayabilirsin!

CC: 44hazal44

8 Juni 2009 18:36

44hazal44
Idadi ya ujumbe: 1148
Tamamdır, teşekkürler..

8 Juni 2009 18:47

fikomix
Idadi ya ujumbe: 614
Sana tesekkurler 44hazal44