Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kijerumani - geht es dir gut ich denke viel über uns beide...

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KijerumaniKireno

Kichwa
geht es dir gut ich denke viel über uns beide...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na maria63
Lugha ya kimaumbile: Kijerumani

Geht es dir gut? Ich denke viel über uns beide nach und weiß halt nicht, ob es gut wird mit uns zwei. Küsschen N.
Maelezo kwa mfasiri
N. male name
Ilihaririwa mwisho na italo07 - 18 Juni 2009 15:49





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

18 Juni 2009 07:40

gamine
Idadi ya ujumbe: 4611
Caps and diacs missing.

="Geht es dir gut? Ich denke viel über uns beide nach und weiß halt nicht ob es gut wird mit uns zwei? Küssechen nando."== Not native.

Do you agree Salvo.

CC: italo07 Francky5591

18 Juni 2009 10:18

maria63
Idadi ya ujumbe: 1
"Geht es dir gut? Ich denke viel über uns beide nach und weiß halt nicht ob es gut wird mit uns zwei? Küssechen ."== Not native.

18 Juni 2009 12:54

Sweet Dreams
Idadi ya ujumbe: 2202
Is Nando a name? Because in Portuguese we've got "Nando" being an abbreviation of "Fernando".

CC: gamine

19 Juni 2009 18:05

Sweet Dreams
Idadi ya ujumbe: 2202
Could you give me a bridge, please? (44 points)

CC: italo07

20 Juni 2009 15:02

italo07
Idadi ya ujumbe: 1474
Here my bridge (sry for my bad English, maybe it sounds strange because I translated it word by word more or less):

Are you fine? I'm thinking a lot about us and I just don't know if it becomes well with us two.
Kisses N.


(I think Nando is a Name)