Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kigiriki - εκτιμας κατι οταν το χασεις και 8α το χασεις...

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KigirikiKihispania

Category Sentence

Kichwa
εκτιμας κατι οταν το χασεις και 8α το χασεις...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na dafer
Lugha ya kimaumbile: Kigiriki

εκτιμας κατι οταν το χασεις και 8α το χασεις επειδη δεν το εκτιμησες ποτε!η επιστροφη 8α ειναι σκληρη!
30 Julai 2009 10:35





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

4 Septemba 2009 12:57

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Bridge for evaluation, please?

CC: irini reggina

7 Septemba 2009 00:30

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
No Greek expert available?

CC: irini reggina Mideia

7 Septemba 2009 01:47

irini
Idadi ya ujumbe: 849
Sorry, I managed to miss this one too!


Literal:
"You appreciate something when you lose it and you will lose it because you never appreciated it. The return will be hard"

Non literal

"You come to appreciate something only after you lose it and you will lose it because you never appreciated it. Returning?Coming back? The return? will be hard"

Not sure what he means with the last sentence to tell you the honest truth.