Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kigiriki-Kiingereza - ΚαλημÎÏα Σ, τι κάνεις; Χάθηκες από το "x" ή μου φαίνεται;
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
ΚαλημÎÏα Σ, τι κάνεις; Χάθηκες από το "x" ή μου φαίνεται;
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Anca Schiopu
Lugha ya kimaumbile: Kigiriki
ΚαλημÎÏα Σ, τι κάνεις; Χάθηκες από το "x" ή μου φαίνεται;
Maelezo kwa mfasiri
ΜεταγÏαφή από "KALHMERA S, TI KANEIS ? XATHIKES APO TO X H MOY FAINETAI? "
Kichwa
Good morning S!
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
aerrika
Lugha inayolengwa: Kiingereza
Good morning 'S'! How are you? Did you disappear from 'X' or it is just my impression?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
lilian canale
- 30 Novemba 2009 13:59
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
26 Novemba 2009 00:20
irini
Idadi ya ujumbe: 849
"You disappeared from x. Or is it my impression"
Or
"Did you disappear from x or is it my impression"?
Alternative for impression that is not as accurate though is "am I imagining it?"