Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kifaransa - while being one of the most...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
while being one of the most...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
irini
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na
meosenturc
while being one of the most popular models on the catwalk, in her private life...
Kichwa
Bien qu’étant l’une des top-modèles les plus...
Tafsiri
Kifaransa
Ilitafsiriwa na
CocoT
Lugha inayolengwa: Kifaransa
Bien qu’étant l’une des top-modèles les plus populaires lors des défilés, dans sa vie privée…
Maelezo kwa mfasiri
- Il s'agit d'une traduction de la version anglaise
- "top-modèles" plutot que "modèles" permet de se focaliser sur le domaine de la mode
- "lors des défilés" plutôt que "du circuit" car c'est bien de cela qu'il sagit lorsqu'on parle de "catwalk" (plus limite que, par exemple, les photos pour magazines et autres)
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Francky5591
- 22 Januari 2007 12:40