Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kifaransa-Kijerumani - Ont mieux montré ce qu'il y avait de vrai en cette...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KifaransaKijerumaniKiingerezaKichina kilichorahisishwa

Kichwa
Ont mieux montré ce qu'il y avait de vrai en cette...
Nakala
Tafsiri iliombwa na henryasadam
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa

Ont mieux montré ce qu'il y avait de vrai en cette oeuvre et ce que contenaient virtuellement ses principes.

Kichwa
... haben die Wahrheit in diesem Kunstwerk besser gezeigt, und haben erklärt...
Tafsiri
Kijerumani

Ilitafsiriwa na CocoT
Lugha inayolengwa: Kijerumani

... haben die Wahrheit in diesem Kunstwerk besser gezeigt, und haben erklärt, was ihre Prinzipien virtuell beinhalteten.
Maelezo kwa mfasiri
- "die Wahrheit dieses Kunstwerkes" wuerde warscheinlich auch ok sein, es ist aber schwer sich zu entscheiden, da der Kontext fehlt...
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Rumo - 25 Februari 2007 12:50





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

27 Februari 2007 23:28

isblue
Idadi ya ujumbe: 6
"was ihre Prinzipien virtuell beinhalteten."
can you give me an english version of these words?

28 Februari 2007 07:10

CocoT
Idadi ya ujumbe: 165
"what its principles contained virtually" ?