Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kifaransa - sürdürülebilir mutluluk,az tüketim,az bagimlilik,...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKifaransa

Category Letter / Email - Love / Friendship

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
sürdürülebilir mutluluk,az tüketim,az bagimlilik,...
Nakala
Tafsiri iliombwa na fanfann
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

sürdürülebilir mutluluk,az tüketim,az bagimlilik, çok yasam
Maelezo kwa mfasiri
message perso MSN d'un contact rencontré en Turquie depuis peu.
Attention:signe sur le g de bagimlilik et sur le s de yasam

Kichwa
Afin d'entretenir le bonheur, peu de consommation,...
Tafsiri
Kifaransa

Ilitafsiriwa na turkishmiss
Lugha inayolengwa: Kifaransa

Afin d'entretenir le bonheur, peu de consommation, peu de dépendance, beaucoup de vie.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 9 Septemba 2007 18:18