Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kijerumani - Maddi imkansızlıklardan dolayı üniversite egitimi...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKijerumani

Category Expression

Kichwa
Maddi imkansızlıklardan dolayı üniversite egitimi...
Nakala
Tafsiri iliombwa na haticeozge
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Maddi imkansızlıklardan dolayı üniversite egitimi alamadım.Ege Üniversitesi Elektronik Bölümünü kazandım.

Kichwa
Durch finanzielle Schwierigkeiten...
Tafsiri
Kijerumani

Ilitafsiriwa na Rodrigues
Lugha inayolengwa: Kijerumani

Durch finanzielle Schwierigkeiten konnte ich den Uni-Platz nicht belegen. Ich habe die entsprechende Punktezahl für das Elektronik-Lehrfach an der Ege-Universität erreicht.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Rumo - 16 Septemba 2007 14:20





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

8 Septemba 2007 14:07

kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
"kazandım" in diesem Fall heißt, daß der Mensch zwar einen Platz in diesem Fakultät gewonnen hat, aber wegen seinen finanziellen Schwierigkeiten konnte er ihn nicht belegen.

Das hat mit dem türkischen System zu tun - auf Grund der Punkteanzahl an einer Prüfung "gewinnen" sie einen Platz an einer bestimmten Uni. Je besser die Punkteanzahl, desto bessere Qualität die Uni sein wird.

11 Septemba 2007 06:18

Rodrigues
Idadi ya ujumbe: 1621
Habe den Text angepasst, hoffe, es jetzt besser verständlich formuliert zu haben.

13 Septemba 2007 11:34

santorias
Idadi ya ujumbe: 1
şahıs gerekli bölümün puğanını tutturamadığı için kayıt olamamış.Bunun ekonomik şartlarıyla ilgisi yok

14 Septemba 2007 13:05

kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
Hayır, santorias, yanlış anlamıştın.