Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kijerumani - nao me liga

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKijerumani

Category Colloquial - Daily life

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
nao me liga
Nakala
Tafsiri iliombwa na haitoo
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

eu gosto di eli muito eu amo eli voce e feo e no gosto di voce ok!! nao me liga
Maelezo kwa mfasiri
di eli und e feo, sowie me liga ist mir nicht ganz geläufig, finde ich auch in keinem Wörterbuch

Kichwa
Ruf' mich nicht an
Tafsiri
Kijerumani

Ilitafsiriwa na Rodrigues
Lugha inayolengwa: Kijerumani

Ich mag ihn sehr, ich liebe ihn, Du bist hässlich und ich mag dich nicht, ok!! Ruf' mich nicht an.
Maelezo kwa mfasiri
Der Text ist orthografisch falsch geschrieben.
di>de
eli>ele
voce>você
feo>feio
nao>não
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na iamfromaustria - 12 Novemba 2007 13:22





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

8 Septemba 2007 12:43

septem.trionis
Idadi ya ujumbe: 6
Der Text ist orthografisch falsch geschrieben.

8 Septemba 2007 13:00

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Thanks for the notification, septem.trionis, I put the original text in "meaning only" mode, which the requester should have done if he wasn't sure about his text.

26 Septemba 2007 23:56

emanuelle favarato
Idadi ya ujumbe: 1
poque o texto contem muitos erros gramaticais...o significado esta certo mas a gramatica esta muitas palavras estao escritas erradas..

29 Septemba 2007 07:34

sirerazor
Idadi ya ujumbe: 1
di eli = dele
eli = ele
voce = você
feo = feio
no = não
di = de

11 Novemba 2007 18:59

Rodrigues
Idadi ya ujumbe: 1621
This text is so clear like the Amen in the church.

Why the german expert-team doesn't accept it?
Still our portuguese expert "anabela" think of the correct form...

soon is coming 2008...

11 Novemba 2007 21:45

goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
Yet another one.

CC: iamfromaustria Rumo