Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Fransızca-Romence - la vérité m'est chère ,la confiance est la base,...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
la vérité m'est chère ,la confiance est la base,...
Metin
Öneri
seif12
Kaynak dil: Fransızca
la vérité m'est chère, la confiance est la base, mentir c'est un manque de respect
Başlık
adevăr, încredere, minciună
Tercüme
Romence
Çeviri
Freya
Hedef dil: Romence
adevărul îmi este scump, încrederea este baza, minciuna este o lipsă de respect
Çeviriyle ilgili açıklamalar
"la vérite m'est chère" mai poate fi tradus şi prin " pentru mine adevărul este scump", "adevărul îmi este scump/drag".
* "mentir c'est un manque de respect" = "a minţi/ să minţi este o lipsă de respect".
En son
iepurica
tarafından onaylandı - 18 Ocak 2008 08:34