الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - فرنسي-روماني - la vérité m'est chère ,la confiance est la base,...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
عنوان
la vérité m'est chère ,la confiance est la base,...
نص
إقترحت من طرف
seif12
لغة مصدر: فرنسي
la vérité m'est chère, la confiance est la base, mentir c'est un manque de respect
عنوان
adevăr, încredere, minciună
ترجمة
روماني
ترجمت من طرف
Freya
لغة الهدف: روماني
adevărul îmi este scump, încrederea este baza, minciuna este o lipsă de respect
ملاحظات حول الترجمة
"la vérite m'est chère" mai poate fi tradus şi prin " pentru mine adevărul este scump", "adevărul îmi este scump/drag".
* "mentir c'est un manque de respect" = "a minţi/ să minţi este o lipsă de respect".
آخر تصديق أو تحرير من طرف
iepurica
- 18 كانون الثاني 2008 08:34