Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-İngilizce - Para matzeva (Lápida Judía)

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaİngilizceİbranice

Kategori Dusunceler - Toplum / Insanlar / Politika

Başlık
Para matzeva (Lápida Judía)
Metin
Öneri Netivot
Kaynak dil: İspanyolca

Un hombre que luchó y emprendió todo lo que se le concedió, al fin de su tiempo encontró la verdad
Çeviriyle ilgili açıklamalar
* (Hebrew/Hebreo)La frase habla de un masculino.
* (English) Americano

1- luchó: Verbo pretérito indefinido de "luchar". Figurado de "esfuerzo".

2- emprendió: Verbo pretérito indefinido de "emprender". Ejemplo: "emprendió un viaje..."

3- se le concedió: "concedió": Verbo pretérito indefinido.

Başlık
A man who fought
Tercüme
İngilizce

Çeviri raaq
Hedef dil: İngilizce

A man who fought and undertook everything that was granted to him, at the end of his time found the truth
En son lilian canale tarafından onaylandı - 9 Mayıs 2008 22:15