Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - özür dilerim yanlışlık ile iÅŸten ayrıldım beni...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Kategori Açıklamalar - Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Başlık
özür dilerim yanlışlık ile işten ayrıldım beni...
Metin
Öneri Moloch_Gandarew
Kaynak dil: Türkçe

özür dilerim yanlışlık ile işten ayrıldım beni geriye alırmısın iyi oyunlar

Başlık
I am sorry, I left the action by mistake
Tercüme
İngilizce

Çeviri buketnur
Hedef dil: İngilizce

I am sorry, I left the action by mistake, can you take me back again? Good games.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 12 Eylül 2008 01:39





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

9 Eylül 2008 04:07

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
HI buket,

good games?

Isn't this about a job?

9 Eylül 2008 04:51

turkishmiss
Mesaj Sayısı: 2132
Hi lilian,
for sure "oyun" is a game, but "iÅŸ" could be an action instead of a work so I guess :
I’m sorry, I withdrew from action by mistake, can you take me back ? good games

CC: lilian canale

9 Eylül 2008 19:11

buketnur
Mesaj Sayısı: 266
Hi Lilian,
My brother plays games like this and there they work in a place called stud farm in this game.
So it can be "action" too.
What do you think?