Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Türkçe-Yunanca - sapık mısın lan rachid evli kadın o
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
sapık mısın lan rachid evli kadın o
Metin
Öneri
tauros28
Kaynak dil: Türkçe
sapık mısın lan rachid
evli kadın o
Başlık
TÏελός είσαι Ïε Ραχίτ, η γυναίκα αυτή είναι παντÏεμÎνη.
Tercüme
Yunanca
Çeviri
Makis
Hedef dil: Yunanca
TÏελός είσαι Ïε Ραχίτ, η γυναίκα αυτή είναι παντÏεμÎνη.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
mideia:Sapık=maniac=μανιακός/Ï„Ïελός/ανώμαλος
Πιο εÏχÏηστο το Ï„Ïελός στα ελληνικά!
En son
Mideia
tarafından onaylandı - 27 Haziran 2009 17:59
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
3 Aralık 2008 20:32
xara_nese
Mesaj Sayısı: 18
Sapık = Ανώμαλος.
ΜεταφÏάστηκε ÏŽÏ‚ "μανιακός".
3 Aralık 2008 23:32
Makis
Mesaj Sayısı: 13
kai maniakos kani Nese, kala ine!!!
14 Ocak 2009 20:29
Mideia
Mesaj Sayısı: 949
Sapık means not normal or maniac???
CC:
handyy
24 Ocak 2009 00:47
handyy
Mesaj Sayısı: 2118
Well, you can use "maniac/crazy/psycho", but it may also mean "pervert". But I prefer "maniac"