Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Griechisch - sapık mısın lan rachid evli kadın o

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischGriechisch

Titel
sapık mısın lan rachid evli kadın o
Text
Übermittelt von tauros28
Herkunftssprache: Türkisch

sapık mısın lan rachid
evli kadın o

Titel
Tρελός είσαι ρε Ραχίτ, η γυναίκα αυτή είναι παντρεμένη.
Übersetzung
Griechisch

Übersetzt von Makis
Zielsprache: Griechisch

Tρελός είσαι ρε Ραχίτ, η γυναίκα αυτή είναι παντρεμένη.
Bemerkungen zur Übersetzung
mideia:Sapık=maniac=μανιακός/τρελός/ανώμαλος

Πιο εύχρηστο το τρελός στα ελληνικά!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Mideia - 27 Juni 2009 17:59





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

3 Dezember 2008 20:32

xara_nese
Anzahl der Beiträge: 18
Sapık = Ανώμαλος.
Μεταφράστηκε ώς "μανιακός".

3 Dezember 2008 23:32

Makis
Anzahl der Beiträge: 13
kai maniakos kani Nese, kala ine!!!

14 Januar 2009 20:29

Mideia
Anzahl der Beiträge: 949
Sapık means not normal or maniac???

CC: handyy

24 Januar 2009 00:47

handyy
Anzahl der Beiträge: 2118
Well, you can use "maniac/crazy/psycho", but it may also mean "pervert". But I prefer "maniac"