Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Греческий - sapık mısın lan rachid evli kadın o
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
sapık mısın lan rachid evli kadın o
Tекст
Добавлено
tauros28
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
sapık mısın lan rachid
evli kadın o
Статус
TÏελός είσαι Ïε Ραχίτ, η γυναίκα αυτή είναι παντÏεμÎνη.
Перевод
Греческий
Перевод сделан
Makis
Язык, на который нужно перевести: Греческий
TÏελός είσαι Ïε Ραχίτ, η γυναίκα αυτή είναι παντÏεμÎνη.
Комментарии для переводчика
mideia:Sapık=maniac=μανιακός/Ï„Ïελός/ανώμαλος
Πιο εÏχÏηστο το Ï„Ïελός στα ελληνικά!
Последнее изменение было внесено пользователем
Mideia
- 27 Июнь 2009 17:59
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
3 Декабрь 2008 20:32
xara_nese
Кол-во сообщений: 18
Sapık = Ανώμαλος.
ΜεταφÏάστηκε ÏŽÏ‚ "μανιακός".
3 Декабрь 2008 23:32
Makis
Кол-во сообщений: 13
kai maniakos kani Nese, kala ine!!!
14 Январь 2009 20:29
Mideia
Кол-во сообщений: 949
Sapık means not normal or maniac???
CC:
handyy
24 Январь 2009 00:47
handyy
Кол-во сообщений: 2118
Well, you can use "maniac/crazy/psycho", but it may also mean "pervert". But I prefer "maniac"