Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-يونانيّ - sapık mısın lan rachid evli kadın o

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركييونانيّ

عنوان
sapık mısın lan rachid evli kadın o
نص
إقترحت من طرف tauros28
لغة مصدر: تركي

sapık mısın lan rachid
evli kadın o

عنوان
Tρελός είσαι ρε Ραχίτ, η γυναίκα αυτή είναι παντρεμένη.
ترجمة
يونانيّ

ترجمت من طرف Makis
لغة الهدف: يونانيّ

Tρελός είσαι ρε Ραχίτ, η γυναίκα αυτή είναι παντρεμένη.
ملاحظات حول الترجمة
mideia:Sapık=maniac=μανιακός/τρελός/ανώμαλος

Πιο εύχρηστο το τρελός στα ελληνικά!
آخر تصديق أو تحرير من طرف Mideia - 27 ايار 2009 17:59





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

3 كانون الاول 2008 20:32

xara_nese
عدد الرسائل: 18
Sapık = Ανώμαλος.
Μεταφράστηκε ώς "μανιακός".

3 كانون الاول 2008 23:32

Makis
عدد الرسائل: 13
kai maniakos kani Nese, kala ine!!!

14 كانون الثاني 2009 20:29

Mideia
عدد الرسائل: 949
Sapık means not normal or maniac???

CC: handyy

24 كانون الثاني 2009 00:47

handyy
عدد الرسائل: 2118
Well, you can use "maniac/crazy/psycho", but it may also mean "pervert". But I prefer "maniac"