Tercüme - Arapça-Fransızca - وقد عرÙناك باخْتÙيارك إذ كان دليلاً ...Şu anki durum Tercüme
Kategori Şiir Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | وقد عرÙناك باخْتÙيارك إذ كان دليلاً ... | | Kaynak dil: Arapça
وقد عرÙناك باخْتÙيارك إذ كان دليلاً على الَّبيب اÙختيارÙهْ |
|
| On vous a reconnu pour vos bonnes décisions... | TercümeFransızca Çeviri imene | Hedef dil: Fransızca
On vous a reconnu pour vos bonnes décisions, or ces dernières sont signe d'intelligence. |
|
En son Botica tarafından onaylandı - 19 Kasım 2008 14:08
Son Gönderilen | | | | | 18 Kasım 2008 08:13 | | | pour plutôt que par
ces dernières | | | 18 Kasım 2008 13:40 | | | Oh merci, j'avais oublier le "é" merci encore Botica! | | | 18 Kasım 2008 20:43 | | | Oui, fort bien, mais ce serait mieux de corriger... | | | 19 Kasım 2008 14:07 | | | |
|
|