Prevod - Arapski-Francuski - وقد عرÙناك باخْتÙيارك إذ كان دليلاً ...Trenutni status Prevod
Kategorija Poeta  Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | وقد عرÙناك باخْتÙيارك إذ كان دليلاً ... | | Izvorni jezik: Arapski
وقد عرÙناك باخْتÙيارك إذ كان دليلاً على الَّبيب اÙختيارÙهْ |
|
| On vous a reconnu pour vos bonnes décisions... | Prevod Francuski Preveo imene | Željeni jezik: Francuski
On vous a reconnu pour vos bonnes décisions, or ces dernières sont signe d'intelligence. |
|
Poslednja provera i obrada od Botica - 19 Novembar 2008 14:08
Poslednja poruka | | | | | 18 Novembar 2008 08:13 | | | pour plutôt que par
ces dernières | | | 18 Novembar 2008 13:40 | | | Oh merci, j'avais oublier le "é" merci encore Botica! | | | 18 Novembar 2008 20:43 | | | Oui, fort bien, mais ce serait mieux de corriger... | | | 19 Novembar 2008 14:07 | | | |
|
|