Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - Deli adamın biri bir gün balkondan aÅŸağı olta...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Başlık
Deli adamın biri bir gün balkondan aşağı olta...
Metin
Öneri josephx
Kaynak dil: Türkçe

Deli adamın biri bir gün balkondan aşağı olta sarkıtmış yoldan geçen biriyse adama sormuş:

-"Kaç balık tuttun" demiş. Deli ise adama:

-"Delimisin be adam burada balık ne arar" demiş.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Lütfen çabuk çevirin =)

Başlık
madman
Tercüme
İngilizce

Çeviri cerenn
Hedef dil: İngilizce

one day, a madman lets a fishing line hang down the balcony. And a passer by asks the madman:
-"how many fish did you catch?" The madman says:
-"are you crazy man? do fish become in here?"
En son Tantine tarafından onaylandı - 22 Ocak 2009 21:59





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

15 Ocak 2009 22:08

Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
Hi cerenn

The English seems fine but please put capital letters at the beginning of each sentence.

I have set a poll to help me with the Turkish

Bises
Tantine

17 Ocak 2009 08:05

merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
One day,How many,Are you,Do fish