Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - Deli adamın biri bir gün balkondan aÅŸağı olta...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Заглавие
Deli adamın biri bir gün balkondan aşağı olta...
Текст
Предоставено от josephx
Език, от който се превежда: Турски

Deli adamın biri bir gün balkondan aşağı olta sarkıtmış yoldan geçen biriyse adama sormuş:

-"Kaç balık tuttun" demiş. Deli ise adama:

-"Delimisin be adam burada balık ne arar" demiş.
Забележки за превода
Lütfen çabuk çevirin =)

Заглавие
madman
Превод
Английски

Преведено от cerenn
Желан език: Английски

one day, a madman lets a fishing line hang down the balcony. And a passer by asks the madman:
-"how many fish did you catch?" The madman says:
-"are you crazy man? do fish become in here?"
За последен път се одобри от Tantine - 22 Януари 2009 21:59





Последно мнение

Автор
Мнение

15 Януари 2009 22:08

Tantine
Общо мнения: 2747
Hi cerenn

The English seems fine but please put capital letters at the beginning of each sentence.

I have set a poll to help me with the Turkish

Bises
Tantine

17 Януари 2009 08:05

merdogan
Общо мнения: 3769
One day,How many,Are you,Do fish