Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-İsveççe - It's something unpredictable, but in the end it's right

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİsveççe

Başlık
It's something unpredictable, but in the end it's right
Metin
Öneri shemmes
Kaynak dil: İngilizce

It's something unpredictable, but in the end it's right

Başlık
Det är något oberäkneligt
Tercüme
İsveççe

Çeviri lilian canale
Hedef dil: İsveççe

Det är något oberäkneligt, men i slutändan är det rätt
En son pias tarafından onaylandı - 16 Şubat 2009 17:25





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

16 Şubat 2009 15:47

pias
Mesaj Sayısı: 8114
Det är något oberäkneligt, men det är rätt till slut.

Ett vanligt uttryck är: " ... men det är rätt i slutändan." Vad tror du om det?

16 Şubat 2009 16:06

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
"Det är något oberäkneligt, men i slutändan är det rätt"
Stämmer detta?

16 Şubat 2009 16:11

pias
Mesaj Sayısı: 8114
Japp, så kan du också uttrycka det.