Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Sueco - It's something unpredictable, but in the end it's right

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsSueco

Título
It's something unpredictable, but in the end it's right
Texto
Enviado por shemmes
Idioma de origem: Inglês

It's something unpredictable, but in the end it's right

Título
Det är något oberäkneligt
Tradução
Sueco

Traduzido por lilian canale
Idioma alvo: Sueco

Det är något oberäkneligt, men i slutändan är det rätt
Último validado ou editado por pias - 16 Fevereiro 2009 17:25





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

16 Fevereiro 2009 15:47

pias
Número de Mensagens: 8114
Det är något oberäkneligt, men det är rätt till slut.

Ett vanligt uttryck är: " ... men det är rätt i slutändan." Vad tror du om det?

16 Fevereiro 2009 16:06

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
"Det är något oberäkneligt, men i slutändan är det rätt"
Stämmer detta?

16 Fevereiro 2009 16:11

pias
Número de Mensagens: 8114
Japp, så kan du också uttrycka det.